Dwujęzyczny Zbigniew Herbert

9 marca do księgarń trafi dwujęzyczny wybór wierszy Zbigniewa Herberta pt. Pan Cogito szuka rady. Mr Cogito Seeks Advice.

Zbigniew Herbert, „Pan Cogito szuka rady. Mr Cogito Seeks Advice” (źródło: materiały prasowe wydawcy)

Zbigniew Herbert, „Pan Cogito szuka rady. Mr Cogito Seeks Advice” (źródło: materiały prasowe wydawcy)

Tom zawiera tłumaczenia na angielski autorstwa Czesława Miłosza i Petera Dale Scotta oraz Alissy Valles, która w Posłowiu do tomu pisze:

[…] Dzieło Herberta zbudowane jest na badaniu wielu łamigłówek egzystencjalnych, na dociekaniach rozwijających się od wiersza do wiersza, próbujących różnych podejść, różnie kładących akcent, ale zawsze zataczających koło i wracających do dziwności i zaskoczenia, które leżą u podstaw podejmowanych przez człowieka działań.

Na tom składa się 30 wierszy, wśród nich : Studium przedmiotu, Kamyk, Potęga smaku, Czułość, Tren Fortynbrasa.

Zbigniew Herbert, Pan Cogito szuka rady. Mr Cogito Seeks Advice
Premiera: 9 marca 2017 roku
Wybór, redakcja i posłowie: Alissa Valles
Wydawnictwo a5

Dodaj komentarz