Julia Fiedorczuk o kobiecych stanach nieważkości

Książka Nieważkość Julii Fiedorczuk ukazała się 4 lutego w Wydawnictwie Marginesy. To powieść o trzech kobietach, z których każda w poszukiwaniu samej siebie musiała zejść do innego piekła.

Julia Fiedorczuk, „Nieważkość” – okładka (źródło: materiały prasowe)

Julia Fiedorczuk, „Nieważkość” – okładka (źródło: materiały prasowe)

Jeden majowy dzień w życiu trzech z pozoru bardzo różnych kobiet. Zuzanna, dobrze sytuowana warszawianka, pracuje w agencji reklamowej; ekscentryczny szef wysyła ją z misją służbową do Aten, gdzie ma za zadanie dotrzeć do kilku młodych artystów, których prace mają być wykorzystane w nowym projekcie. Helena, matka dwójki dzieci, sprząta w ośrodku konferencyjnym Atena, wykonując dzień po dniu te same syzyfowe prace. Ewa, bezdomna mistyczka, dryfuje po ulicach miasta w poszukiwaniu alkoholu i miejsca do spania – skrawków raju.

Łączy je przeszłość: wszystkie dorastały w małym podwarszawskim miasteczku, odkrywając przyjaźń i miłość. Tragiczne zdarzenie, jakim było zaginięcie szkolnego kolegi, położyło kres niewinności, rzucając cień na ich dalsze losy, sprawiając, że każda z nich stała się, na swój sposób, nieważka.

Trzy losy naznaczone namiętnością i pragnieniem piękna. Zmierzch majowego dnia każdej z nich przyniesie inne rozwiązanie.

Julia Fiedorczuk (ur. 1975) – poetka, tłumaczka. Debiutowała w roku 2000 tomem poetyckim Listopad nad Narwią, za który otrzymała nagrodę Polskiego Towarzystwa Wydawców Książek. Autorka kilku zbiorów wierszy: Bio (2004), Planeta rzeczy zagubionych (2006), Tlen (2009) i tuż-tuż (2012), a także zbioru opowiadań Poranek Marii (2010) oraz powieści Biała Ofelia (2012). Laureatka wielu nagród, w tym austriackiej nagrody Huberta Burdy (2005). Adiunkt w Instytucie Anglistyki na Uniwersytecie Warszawskim. Jej utwory zostały przełożone na siedemnaście języków, w tym walijski, japoński i islandzki. Mieszka w Warszawie.

Julia Fiedorczuk, Nieważkość
Premiera: 4 lutego 2015 roku
Wydawnictwo Marginesy

Dodaj komentarz