• 2013-07-30

Przetłumacz Różewicza na język rosyjski – konkurs

Fundacja Za Waszą i Naszą Wolność przy wsparciu Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Instytutu Książki realizuje międzynarodowy konkurs na najlepsze tłumaczenie poezji Tadeusza Różewicza na język rosyjski. Tłumaczenia należy przesyłać do 1 października.

Tadeusz Różewicz, fot. Marta Jędras – Instytut Książki (źródło: materiały prasowe)

Tadeusz Różewicz, fot. Marta Jędras – Instytut Książki (źródło: materiały prasowe)

Każdy uczestnik konkursu musi przetłumaczyć co najmniej 7 utworów spośród wybranych wierszy Tadeusza Różewicza znajdujących się na stronie internetowej Fundacji. Zwycięzcy otrzymają nagrody pieniężne.

W skład jury konkursu wchodzą: Natalia Gorbaniewska, Andrej Chadanowicz, Jerzy Czech oraz Igor Belov.

Wyniki konkursu zostaną ogłoszone 1 listopada 2013 roku na stronie internetowej Fundacji. Ceremonia wręczenia nagród odbędzie się w grudniu 2013 roku w Ambasadzie Polski w Moskwie.

Dziesięć najlepszych tłumaczeń uczestników konkursu znajdzie się w zbiorze, który ukaże się w 2014 roku. Dla grupy zwycięzców zostaną zorganizowane warsztaty tłumaczeniowe w Polsce.

Konkurs na tłumaczenie poezji Tadeusza Różewicza na język rosyjski
Termin nadsyłania tłumaczeń: 1 października 2013 roku
Ogłoszenie wyników: 1 listopada 2013 roku

Dodaj komentarz